THE SMART TRICK OF روايات عالمية مترجمة THAT NO ONE IS DISCUSSING

The smart Trick of روايات عالمية مترجمة That No One is Discussing

The smart Trick of روايات عالمية مترجمة That No One is Discussing

Blog Article

في هذا العام صدرت العديد من الروايات المترجمة إلى العربية من ثقافات وبلدان مختلفة شرقًا وغربًا، أحببنا أن نلقي النظر هنا على عدد من التجارب الفريدة، والتي نرى من وجهة نظرنا أنها الروايات الأكثر أهمية.  سواء كان ذلك لإقبال القراء وتهافتهم عليها، كما يحدث عادة مع بعض الروايات المترجمة للكتاب المشهورين، أو لحصولها على جوائز عالمية لفتت الأنظار إليها.

كان الكولونيل ميتاً. لم يكن في المسألة شك. هنالك كان منبطحاً مادّاً ذراعيه على المكتب بوضع مرعب غير طبيعي.

فيهرب ولا يترك وراءَه أيّ دليل على جريمته، فيذهب ويغسل ثيابه وينظّف جسمه من أثر الدّماء على جسمه وثيابه، وفي اليوم التالي يُصاب بالحمّى، ثمّ بعدها يصبح يسير في شوارع read more المدينة وهو في حالة هذيان تلفت انتباه من حوله من الناس، ثمّ يلتقي في أثناء سيره في الشوارع بمحقّق ذكيّ اسمه بورفيري يصبح يشكّ بحالة راسكولينكوف ولكنّه لا يملك دليلًا لإدانته، وفي تلك الأوقات يلتقي راسكولينكوف بفتاة اسمها سونيا يحبّها ويعترف لها بجريمته، فتقنعه ليعترف بجريمته، وكذلك يحدّثه المحقّق بورفيري بأنّه سينال تخفيضًا في مدّة حكمه إذا اعترف، وفي يوم يذهب راسكولينكوف إلى الشرطة ويعترف بجريمته فينال حكمًا بالسجن مخفّفًا مدّته ثمانية أعوام في سجون سيبيريا مع الأشغال الشاقّة، ثمّ تلحق به حبيبته، وهذا ما يمكن الحديث عنه باختصار حول رواية من أفضل الروايات العالمية، إن لم تكن الأفضل.[٤]

يمر الطفل بمراحل متعددة في التعرف على هويته الجنسية ودور الجنس في حياته، وقد تبدو منه تصرفات نراها غير لائقة ولكنها جزء من نموه، فكيف نتعامل معها ونتفهمه؟

رواية « جريمة في حفل الصيد» – تأليف: أنطون تشيخوف، وترجمة: يوسف نبيل

شغوفة بالقراءة، السفر، الموسيقى، ومشاهدة الأفلام. شارك

رغم كونها الرواية الثانية لميشيل بوسي المترجمة بالعربية فإنها حظيت بقراءة واسعة، لا سيما بعد روايته «نيلوفر أسود» التي حظيت على اهتمام كبير من النقاد والقراء، في هذه الرواية حكاية عائلتين يتصارعان من أجل الحصول على حضانة فتاة، وفي أثناء ذلك تحدث جريمة غريبة يبدأ المحقق في تحقيق طويل حتى يعرف من هي الفتاة التي نجت من حادث تحطم الطائرة، امتاز أسلوب ميشيل بوسي بالتشويق والإثارة، واستطاع أن يصل إلى القارئ العربي بسهولة من خلال ترجمة عبدالحميد سباطة. وصدرت عن المركز الثقافي العربي.

السلام عليكم ،بعد أن طلب مني ابني ذو الخمسة عشر سنةأن أتابع معه عبر اليوتوب رواية بعنوان عربستان،بعد مرور ربع ساعة بدأت أشعر بالأسف اختياره ذاك ،اعتذرت له عن عدم قدرتي على إكمال الحلقة

ترشيح لعدد من الكتب التي يمكن أن تبدأ من خلالها مكتبتك الخاصة في البيزنس وريادة الأعمال.

ولكنني لاحظت في كل مرة أنني كلما ازددت كرها للبشر أفرادا، ازدادت حرارة حبي للإنسانية جملة”.

إن كنت تبحث عن روايات عالمية مشهورة تمت كتابتها على يد أفضل الكتاب وتناولت العديد من الأفكار الاستثنائية، بالإضافة إلى أنها حظت بإعجاب جميع النقاد والأدباء، فيمكنك اتباع القائمة التالية التي تضم أفضل الروايات العالمية، والتي تأتي كما يلي:

“إنني أحب الإنسانية، غير أن هناك شيئا في نفسي يدهشني: كلما ازداد حبي للإنسانية جملة واحدة، نقص حبي للبشر أفرادا… إنه ليتفق لي كثيرا أثناء اندفاعي في الأحلام أن تستبد بي حماسة شديدة ورغبة عارمة جامحة في خدمة الإنسانية، حتى لقد أرتضي أن أصلب في سبيلها إذا بدا هذا ضروريا في لحظة من اللحظات.

صحيح أن المكان معزول، وصحيح أن هناك أصوات غريبة تتصاعد من المنزل المجاور للفندق، لكن لا تدعوا كل هذه الأشياء تقلقكم..

المعاصر سيرته وحكايته، ويمزج فيها بين تاريخ اليهود في مصر وبين حكايات ومواقف

Report this page